Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The main benefits of web-based surveys are [31]: they are cheaper than other survey setups; they reduce the time required for implementation; data from web-based surveys can easily be imported into data analysis programs; and the respondents can answer at their own convenience (some online surveys even allow respondents to start and then return to the question where they left off earlier).
Similar(59)
even small changes in survey setup, or of question interpretation by subjects can have a huge impact on reported information content.
Luckily in our survey setup one always has a 3-D environment due to the contrast between ocean and land (recall that a reference site is located onshore).
Such a survey setup requires accurate acquisition and processing techniques to extract time-lapse information supporting the interpretation of selected cross-sections photographed after excavating the site.
Luckily in our survey setup one always has a 3-D environment due to the contrast between ocean and land (recall that a reference site is located onshore), and variable bathymetry.
40 42 Second, the difficulty of matching respondents in time, caused by technical aspects of survey setup, negatively influenced the research opportunities of the site.
The exposure figure is related to the way that the survey is setup.
"Voila!" he declares, then stands back and surveys the setup.
"I'm a front-runner, no question about it," she said late one recent afternoon as she surveyed the setup at an Athens supper club where she would soon perform her singing act, a repertory of American jazz and pop standards that represents yet another chapter in her cross-cultural odyssey.
"Experimental setup" section gives a survey of the experimental setups and the solutions we have tested.
Survey the tank setup.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com