Exact(4)
RSS experts reviewed the draft survey for content; the Harris team reviewed the draft for readability and design considerations.
We pilot-tested the survey for content and clarity but other metrics concerning question validity were not available.
Third, two Infectious Disease physicians reviewed the survey for content validity.
The adapted survey was piloted with experienced maternity clinicians and perinatal researchers who reviewed the survey for content, flow, face and content validity.
Similar(56)
NOSM UG medical students, PG residents and practising MDs (two of each and all located in Sudbury, Ontario) reviewed surveys for content validity and readability.
To reduce these biases, we used only local native surveyors who spoke Swahili as their first language, conducted the interviews in private when possible, and pre-tested the survey instrument for content validity and design flaws.
A multidisciplinary group of neonatal healthcare providers (the NICU palliative care taskforce, including physicians, nurses, social workers and chaplains) reviewed the survey for question content and goals.
The survey instrument was reviewed for content by physicians and experts in the field of obesity, and was then pretested for length and comprehensibility.
The survey instrument was tested for content validity using an expert panel drawn from health promotion, research and tobacco control (n = 8).
The survey items were assessed for content validity by a transdisciplinary group of health care providers, researchers, and practitioners, but we did not further validate the items with a population-based sample.
Survey design: The initial three-page survey was reviewed and refined for content validity by a working group of eight senior researchers and practicing physicians from the various relevant specialties [i.e. intensive care unit (ICU), internal medicine, neurology and neurosurgery, pediatrics, psychiatry and general surgery].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com