Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"surrounding population" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the people who live in the immediate vicinity of a certain area or location. Example: The new shopping mall is expected to attract customers not just from the city, but also from the surrounding population in nearby towns and villages.
Exact(60)
That's somewhere between 5%-10% of the surrounding population.
Terrorist organisations wither and die once they are isolated from their surrounding population.
Non government organisations fear to work there because of the danger of retaliation from the surrounding population.
Mararv believes it is the park's mission to offer services to these towns, and to the surrounding population more generally.
It is the nation's largest estuary with a surrounding population of 15 million people in six states.
The concession fell well short of placating opponents concerned that a lower smokestack would make the surrounding population more vulnerable to harmful emissions.
Although the accident had few apparent health consequences for the surrounding population, it had widespread and profound effects on the American nuclear power industry.
The present county borough has been dominated by the port of Newport since the 19th century, and that town continues to employ the bulk of the surrounding population.
In the mid-6th century, under the attacks of the Turks, they ceased to exist as a separate people and were probably absorbed into the surrounding population.
As it becomes harder to find genuine Isis targets, as the terrorist group gets better at melting in with the surrounding population, the civilian toll is likely to rise.
BLINDNESS A man goes blind at the wheel of a car, and, one by one, the surrounding population — perhaps, who knows, the rest of the civilized world — follows suit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com