Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At Augusta National, it is possible, if not probable, that the club may surreptitiously ask for volunteers for the Woods group.
Similar(58)
Because this all happened on the internet, everything got very out of hand very quickly, and before long Marina's fans had convinced themselves that something was up, starting the #SaveMarinaJoyce hashtag and coming up with all sorts of theories about what might have happened to her, and why – they believed – she was surreptitiously asking for their help.
And I surreptitiously begin asking around about how to ignite some passion and heat into docile, arid, long-term marriages.
These constraints usually surreptitiously involve the topology of the field problem domain.
Ask your friends and coworkers (if surreptitiously) for ballpark estimates.
If a renter surreptitiously brings a dog, Ms. Romanowski's company is quick to ask that it be taken to a local kennel.
In other cases, the operators may ask callers if a son or daughter might have surreptitiously borrowed the car.
No, but the next passenger — a nervous middle-aged man who demands that the camera be turned off but is surreptitiously filmed as he asks the cab to wait at a bank and proceeds to rob it — sort of is.
On the evening before her room-mates surreptitiously called Western Union and requested them to call the apartment the next morning at 5 45, ask for Miss L. and sing "Happy Birthday" to her.
Half an hour later, when I'm surreptitiously checking the time and the reader's rounding out the first chapter in a quiet monotone, I ask myself the same question, but more emphatically.
Had he been doing something more intrusive, surreptitiously violating the privacy of the women — up-skirt photography or the like — then you would have had to alert them, perhaps ask for aid from other people in the area and call the cops.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com