Your English writing platform
Free sign upExact(2)
Colonel Betge protested against the mistreatment of his regiment, and was placed under arrest, surrendering command to the Lieutenant Colonel, John H. Kleefish.
Surrendering command of JG 51 to Major Friedrich Beckh he was transferred to the Reich Air Ministry, a temporary position he held until 6 August 1941.
Similar(58)
He surrendered command of JG 51 on 1 April 1944 and was appointed Jagdfliegerführer Ostpreussen (fighter leader Eastern Prussia).
Due to his injuries Helbig had to surrender command of the Gefechtsverband Helbig, as the battle group was referred to, to the commander and Geschwaderkommodore of Kampfgeschwader 2 (KG 2) Oberstleutnant Rudolf Hallensleben.
The Chinese and Russian governments show little sign of wanting to surrender control of the commanding heights of the economy.
Mr. Bush will not, and should not, surrender command, even if spelling that out further diminishes the symbolic sovereignty of the new government.
Robert Anderson surrendered his command of about 85 soldiers to some 5,500 besieging Confederate troops under P.G.T. Beauregard.
When asked to surrender his command of the army, Charles exclaimed "By God, not for an hour".
Lee resumed the attack on the morning of May 3 and slowly pushed back Hooker, who was knocked insensible by Southern artillery fire but refused to surrender his command even temporarily.
General Nkunda had refused to surrender his command and integrate his troops into the national army, as other armed groups had done, contending that Congolese Tutsi faced a unique threat at the hands of the Rwandan Hutu extremists who carried out the Rwandan genocide, in which 800,000 Tutsi and moderate Hutu were slaughtered in 1994.
Pusok had "obviously surrendered, followed commands to keep his hands behind his back -- that would be the time for the deputies to drop the knees on him and get him handcuffed," Meyer said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com