Your English writing platform
Discover Ludwig"surprisingly crowded" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe a situation or place that is more crowded than expected. Example sentence: "The small town carnival was surprisingly crowded, with long lines for every ride and game."
Exact(7)
For a House committee meeting, the room was surprisingly crowded.
The museum was surprisingly crowded though the silence reminded me of what I grew up with.
When we got to the demonstration's starting point, it was sunny, warm and surprisingly crowded.
It's a hot morning -- the weekday beach is surprisingly crowded with little figures.
With its release, Obama vaults to the top tier of Democratic candidates on energy - which has become surprisingly crowded.
Even on a normally quiet Tuesday afternoon, the yawning spaces chez Gogo were surprisingly crowded with gallery regulars, tourists and student groups.
Similar(50)
Still, what's striking about "Gnit," superbly directed by Mr. Waters and featuring a hilarious turn by Danny Wolohan as several whole groups of characters, is that after climbing the craggy peaks of Ibsen's daunting play Mr. Eno has brought down from its dizzying heights a surprisingly crowd-pleasing (if still strange) work.
There is a sweetly funky country pork terrine; an elegant submarine sandwich with long-braised trotters and tongue made along the lines of a Vietnamese banh mi -- the Hoof and Mouth -- and a surprisingly crowd-friendly take on the Sicilian sandwich vastedde, with sharp cheese, thinly sliced onions and a skinny slab of spleen.
Germany oddly feels less so, surprisingly less crowded.
9 p.m. 9. On the Town Though bars must stop serving at 1 a.m., Ogunquit's night-life scene is surprisingly active and crowded with an impressive range of options.
Not surprisingly, it was so crowded we gave up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com