Sentence examples for surprisingly arose from inspiring English sources

Exact(2)

The Tregs, surprisingly, arose primarily via differentiation of naive, non-proliferating, CD4+ cells.

However, four themes spontaneously and surprisingly arose from the data: translation for collaboration, the meaning of CDS, new roles for essential people, and communication, training, and support.

Similar(58)

The confidentiality question has not surprisingly arisen in many guises in Northern Ireland.

Not surprisingly, obstacles arose.

Charities have sprung from nowhere, nearly $2 billion was raised and, not surprisingly, problems arose.

Biologists say the finding sheds light on hidden aspects not only of coral reproduction but of evolution, suggesting that light receptors arose surprisingly early in the development of animals.

Not surprisingly, other problems arose because senior managers, in choosing to outsource the IT function, were also outsourcing responsibility for one or more of the crucial decisions they should have been making themselves.

The fossils' specialized anatomy suggests that key factors in birds' long-term success, such as expert flying ability and rapid growth rates, arose surprisingly early in avian evolution.

ZINN: The present situation for the U.S. looks grim, but I am hopeful, as I see the American people waking up and being overwhelmingly opposed to this war and to the Bush regime, as I reflect on movements in history and how they arose surprisingly when they seemed defeated.

Surprisingly, tumorous cells arose and proliferated much more extensively in some midgut subregions than in others.

Surprisingly, the responses arising from many of the sudden changes in luminance were quite weak.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: