Sentence examples for surprising versatility from inspiring English sources

Exact(4)

Though very different cars, they share Saab trademarks: an off-the-beaten-path design, remarkable pep and surprising versatility.

Her work is dreamlike and moody, showing the camera's surprising versatility.

Catalysts play a crucial role in CO2 conversions, and suitable catalysts can realize interactions between CO2 and a substrate on a transition metal center M. CO2 has demonstrated surprising versatility by exhibiting a great variety of coordination and reaction modes in its homo- and polynuclear metal complexes.

These observations demonstrate a surprising versatility and plasticity in carcinoma migration and invasion.

Similar(56)

By Hannah Goldfield February 22, 2018 Neither Chipotle's new version nor the Velveeta-and-Ro-Tel classic captures the Tex-Mex dip's surprising variety and versatility.

Neither Chipotle's new version nor the Velveeta-and-Ro-Tel classic captures the Tex-Mex dip's surprising variety and versatility.

At $800, it's even a bargain given the surprising sound quality and versatility.

The work is another surprising example of the versatility of adult stem cells, which has forced biologists to rethink their ideas about how cells develop.

It is therefore not surprising that several investigations emphasize the concept of domain versatility or promiscuity.

It's surprising to learn that "Undateable" is Morin's first full-time acting gig, given how much versatility he brings to the role.

Played a huge role in the Rebels' surprising run to second-place in the Prep League and the second round of the CIF Southern Section Division III playoffs, showing her versatility with 10 goals and 10 assists.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: