Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Enormous size, nice shooting touch, soft hands and surprising mobility have teams interested.
He was the game changer: younger and much taller, capable with his seemingly effortless power, superior leverage and surprising mobility in transforming their flashy topspins into flat winners.
Similar(58)
Perhaps somewhat surprising, different mobility levels do not cause too much impact on the optimal value.
Janowicz, a 6-foot-8 force of nature, has not been universally embraced by his elders because of his demonstrative, in-your-face style and perhaps because of the obvious threat he now poses with his massive serve (an overused term that truly applies) and his surprising touch and mobility.
This is not surprising, as high mobility usually translates into strong gene flow.
Synchronous recording of localization and activity of native TRPV1 channels in isolated dorsal root ganglion neurons and of TRPV1-GFP or TRPV1-tagRFP channels in transiently-transfected HEK293T/17 cells revealed a surprising range of mobilities in the plasma membrane.
Forced to rely on the injured limb, even patients years out from stroke seem to regain a surprising degree of hand mobility.
The work, based on more than 30 years of observations in the wild, reveals a surprising amount of social mobility for our primate cousins.
This result is not surprising, as ADL limitations, mobility limitations, chair stand speed, and walking speed all reflect lower extremity function.
An emphasis on electric mobility is not surprising, given the Chinese government's aggressive sales targets for hybrid and purely electric cars.
The increase in electron doping can be explained by an increasing concentration of sulfur vacancies acting as electron donors, but it is perhaps surprising that the field-effect mobility also increases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com