Sentence examples for surpassing the ceiling from inspiring English sources

Exact(1)

Surpassing the ceiling in consecutive years produces a 30% penalty.

Similar(59)

Surpassing the debt ceiling wouldn't mean default, said Senator Marco Rubio of Florida, because the government could simply pay its more important bills, like Social Security, while evading its lesser obligations, like payroll.

The United States has surpassed the debt ceiling faster than they predicted; this appears to be how things work in Washington: Debt ceiling?

This program would serve 'the missing middle' -- owners who surpass the income ceiling for the Weatherization Assistance Program but cannot afford retrofits on their own.

Lies are surpassing the truth.

"To guard against possible mayhem from a debt ceiling crisis, some of the nation's largest banks are deploying plans that were developed in 2011 — when the government first looked as if it were on the verge of surpassing its debt ceiling limits," write the NYT's Susanne Craig and Jessica Silver-Greenberg.

To guard against possible mayhem from a debt ceiling crisis, some of the nation's largest banks are deploying plans that were developed in 2011 — when the government first looked as if it were on the verge of surpassing its debt ceiling limits.

"To guard against possible mayhem from a debt ceiling crisis, some of the nation's largest banks are deploying plans that were developed in 2011 — when the government first looked as if it were on the verge of surpassing its debt ceiling limits," DealBook writes.

Flooding there surpassed the previous water depth record by 2 m, set in 1977, thus inundating the town up to ceiling of one story buildings.

It surpasses the cinema.

Both disciples surpassed the teacher.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: