Sentence examples for surpasses those of from inspiring English sources

Exact(10)

His contract surpasses those of tackles Jon Runyan and Willie Anderson.

Our safety record is as good as or better than any other horse enterprise one could name, and far surpasses those of racing, jumping and cross country.

The upper limit surpasses those of aqueous electrolyte counterparts (nickel cadmium or nickel metal hydride) by a factor of 1.5 2.

Mr. Cruz's perfect record slightly surpasses those of three other Tea Party icons, who tied for second: Mike Lee of Utah, Tim Scott of South Carolina, and Marco Rubio of Florida.

As copies of the charmless Ashley Cole's self-justificatory autobiography languish unbought in the 99p bins, his wife Cheryl knows that with every chart stat that surpasses those of Bananarama, Spice Girls, Sugababes and the Supremes (in Britain at least), a place among the immortals comes closer to the grasp of Girls Aloud's kitty-claws.

When used as symmetric electrode, the HPVC2//HPVC2 supercapacitor exhibits a high energy density up to 87.6 Wh kg−1 at a power density of 497 W kg−1, which greatly surpasses those of pure single-component counterparts and others reported V2O5/C composites.

Show more...

Similar(50)

Compressive strengths of these composite cages surpassed those of existing metal and carbon-fiber cages.

(In the global market, sales of farmed salmon surpassed those of wild salmon in the late 1990s).

This level of emissions would surpass those of all but six nations in the world.

Thin films showed decreasing permeabilities and increasing selectivities that surpassed those of intermediate and thick films.

Sales of adult diapers will soon surpass those of baby diapers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: