Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
If the cost to treat a case surpasses a threshold set by the government, the hospital is reimbursed using a special formula that takes into account those much higher costs.
A gene is labeled as significant if its score surpasses a threshold.
When the autoinducer concentration surpasses a threshold the expression of QS-controlled genes starts.
Once the methanol accumulation surpasses a threshold value (about 18 mM in the present study; Fig. 4), acetogens outcompeted methanogens for methanol.
Caspase activation requires that free Bax surpasses a threshold of about 5000 molecules per cell, and remains over this level for sufficiently long time.
As soon as the concentration of F in the environment surpasses a threshold, the cells increase their nutrient intake and move faster, resulting in the swarming state (SW).
Similar(51)
The party is eligible for the federal money because Mr. Perot surpassed a threshold of 5percentt of the popular vote in the 1996 election.
The findings reveal that the tumour volume must surpass a threshold size that depends on lymphocyte parameters for the cancer to be completely eliminated.
The government ordered the city to provide language assistance to South Asian minorities in October 2011, after census officials determined that those minorities had surpassed a threshold of voting-age citizens in Queens jurisdictions, had low literacy rates and did not speak English well.
The findings suggest that health authorities should focus scarce funds on tracking gerbil populations and resort to countermeasures when plague is likely to emerge: roughly 2 years after gerbil numbers surpass a threshold.
If anticipated seismic intensities surpass a threshold value, the earthquake information and appropriate warnings are delivered immediately to governmental offices, representatives from various industries, member of the news media, and various individuals before strong ground shaking reaches them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com