Your English writing platform
Discover Ludwig'surpass ability' is correct and usable in written English
You can use it to indicate that something is more difficult or challenging than previously thought or expected. For example, "The work necessary to complete this project seems to surpass our ability."
Similar(60)
Four axle vehicles with bogies can adapt the position of the wheels to follow irregularities in the terrain, having an obstacle surpassing ability far greater than conventional 2-axle vehicles.
The program aims to achieve and surpass the ability to calculate more than a quadrillion mathematical operations per second — a milestone known as a petaflop.
In his interview with The Straits Times, Dr Lee, who also teaches at Korea University's Graduate School of Energy and Environment, said his biggest fear is people refusing to change their attitudes and actions, which could result in "severe, persistent and irreversible impacts that will surpass our ability to adapt to them".
It is beginning to surpass the ability of patients to make informed decisions, especially around new emerging biotechnologies such as stem cell interventions and genome sequencing.
This means, to some extent, we will have a baseline robot that will surpass human ability to sense.
By the 1880's, adding up census results surpassed human ability.
For both men, the speed and fury of the online outrage far surpassed their ability to combat it.
Governor Ventura's popularity plummeted as he proved, repeatedly, that his capacity for criticizing the system far surpassed his ability to work it.
Although man has developed war-machines that surpass the abilities of the human body, there is a perceived political and emotional strength in the human form.
In the amount of respect we accord various intellectual attributes, a nose for trend now rivals the power to analyze the present and has surpassed the ability to store the past in memory.
Steadily more details are emerging of the secret machines that came after Colossus and surpassed its ability to unscramble messages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com