Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"surging out" is a correct and usable phrase in written English.
It is used to describe the forceful release of something in a strong, often chaotic manner. For example, "The raging floodwaters surged out, destroying everything in its path."
Exact(41)
Instead, Thiam came surging out at the bell, throwing punches wildly as Trinidad backpedaled.
Roaring water is surging out from a dark tangle of trees before it plunges under massive rocks.
And who could forget the shocking moment when my waters broke - an epic tidal wave surging out from between my thighs.
Alvin Ailey's "Streams" is a continuous, pallid flow of abstract groupings, the leggings-and-unitard-clad dancers surging out along diagonals to Miloslav Kabelac's crystalline "Eight Inventions" (Op. 45).
And a wave of it comes surging out at you like a blast of sound — half noise, half music — in this surprising exhibition made up of loans from Japan and little-seen material from MoMA's collection.
Then, it appeared, the pent-up feelings of the day came surging out, after more than a week of anger over the shooting and the mayor's derogatory characterizations of the victim.
Similar(19)
As India struggles to extend coverage and China struggles with surging out-of-pocket expenditures, a health-systems perspective and a view on end-to-end care mechanisms offer the only affordable way forward.
The surge will have surged in and surged out, leaving us back where we started.
Momo skins are not very thin, the better to contain that liquid, which surges out on first bite.
Maryland's voters surged out on election day to give Wallace a huge victory, his last of 1972.
The exodus has been particularly heavy this week and Gotabhaya Rajapaksa, the defence secretary, said a sense of self-preservation will cause the others to surge out more rapidly.
More suggestions(7)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com