Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Here it is shown that the soft spinifex (Triodia pungens) accumulated important pathfinder elements related to the mineralisation, which produced a multi-element surficial expression of the underlying ore deposit.
These measurements suggest that Carolina bays are the surficial expression of fluid flow pathways for hydrogen gas moving from depth to the surface.
Similar(58)
In other cases (Fiamignano, Pescasseroli) the faults have played a passive role, since they only bound the sliding masses and coincide with the surficial expressions of the sliding planes.
This bay hydrogen association suggests a connection between fluid seepage from depth towards the atmosphere (deep geological control) and the surficial geomorphic expression of Carolina bays.
Even if it did erupt, it'd be more likely to be a lava flow or a hydrothermal blast, two surficial volcanic expressions that have occurred far more frequently throughout the beast's geological history.
The surficial thermal manifestation has been waning since 2000.
Closed form expressions for the leakage between the surficial and the deep aquifer are used to obtain the long-term probability distribution of leakage flow rate, assuming the shallow phreatic surface dynamics modeled with a Poisson-driven stochastic process.
In places, bedrock has been scoured of most surficial debris.
These forces include tectonic activity and surficial earth movements (e.g., landslides and rockfalls).
The region lacks surficial traces of active fluvial processes and is dominated by eolian activity.
These results support the higher extension of karst hazards linked to sinkholes with respect to their geomorphological expression and the needed detailed analysis to constrain the real sinkhole size or the use of security radii surrounding this surficial evidence when geomorphological data is used for the hazard analyses or the urban planning at karstic zones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com