Sentence examples for surfaces did not differ from inspiring English sources

Exact(1)

The distribution of DMFS between surfaces did not differ between the groups [ 14].

Similar(59)

Eager to lock him in, the compensation committee, headed at the time by Mr. Langone, set terms that on the surface did not differ much from Mr. Grasso's past contract.

Perianth surface did not differ between both orchid species (Z = 0.25, P = 0.80; N O. heldreichii  = 15, N O. dictynnae  = 27; Fig.  2a).

These results confirm the life span assays (Figure 2) suggesting that nematodes fed with NPs that differ in composition, labelling and functional groups on the particle surface, do not differ from untreated control worms with respect to age-related oxidative processes.

After resin removal, the surface roughness did not differ significantly among the groups, and the initial roughness was lower than the final roughness for all composites (p > 0.05).

However, expression levels of these cell-surface markers did not differ between the two groups.

However, expression levels of these cell-surface markers did not differ between the dying and surviving groups.

Two variant cell lines, TA3/Ha and TA3/St, differing in cell coat and surface charge, did not differ in the extent of infiltration.

Excretion values expressed as the ratio between the two, allowing for body surface area, did not differ materially from those of 100 age-matched controls.

In contrast, bone resorption parameters including the number of osteoclasts and eroded surface area did not differ between Ad-Tg and their littermates.

Also, chlorophyll a concentration (per surface area) did not differ between corals exposed to elevated temperatures and nutrient enrichment conditions (p > 0.05; Additional file 1B).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: