Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
But for Monfils, who has missed large chunks of playing time in recent years because of knee problems, to do it on grass represented an uncharacteristic degree of sure-footedness on the often slick surface, which has been his least successful statistically.
A digraph is utilised to describe the terrain surface which has been partitioned into uniform grids.
The Fe atoms were deposited on the Si(111 -7 111 -7rface, which has been saturated with the C2H5OH molecules.
Jersey are due to play the Royal Navy on Saturday, 7 March on the new 3G surface which has been laid.
Figure 5a shows the initial surface, which has been in contact with aluminum free solution, and is rather smooth, though not perfect.
The increased diffraction intensity can be realized by better crystallization of perovskite on a flatter WO3 NL/CsurfaceCBM surface, which has been identified by AFM observation.
Similar(32)
The surface, which had been protected for eight days, had earlier passed two inspections on Saturday, including one at 1345 GMT.
These elevated levels have been previously attributed to high levels of wear at the articular surface which have been linked to a causative factor in pseudotumour formation [8, 9, 10, 11, 12].
Plume transport is determined by temporal changes in emission intensity and the wind field near the ground surface, which have been addressed by many authors (e.g., Katata et al. 2012, 2014; Morino et al. 2011; Terada et al. 2012).
By sliding both of the H-terminated Si surfaces, a very low and stable friction coefficient was observed, while the desorbed surface, which had been heated to 600°C, showed a very high friction of 0.4 or higher.
Five hundred species of marine algae or seaweed live on the reef, including thirteen species of genus Halimeda, which deposit calcareous mounds up to 100 m wide, creating mini-ecosystems on their surface which have been compared to rainforest cover.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com