Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The incident happened on Twyn Hill around 9am. "Road conditions in the area are reported to have been icy with surfaces untreated.
For viability assays, a separate set of live cultured cells from the same individual donors were cultured on the indicated surfaces (untreated glass coverslips or glass coverslips coated with functionalized silicone for 48 hours at the same time as samples used in the cellular apoptosis and proliferation assessments described above).
Surface-untreated (pristine) CeO2 NPs from Rhodia were used as a comparative material.
Cells exposed to pristine (surface-untreated) CeO2 NPs displayed much stronger deregulation of their gene expression, with 1643 modified genes.
Therefore, the results obtained reveal that the main contribution of CHT on hydrophobic surface of untreated wool fibres is to confer hydrophilicity to wool.
The surface of untreated pyrite grains was covered in adhered mineral powder (Figure 4A).
The surface of untreated Au electrodes is covered with homogeneous gold molecules (Fig. 2a), which corresponds to a previous research [30].
Capillaries with four different physical surface properties (untreated, phenyl-silicon, polyethylene glycol and polyacrylamid) were tested for their performance of the µFBI assay (Figure 2B).
As shown in Figure 8C (and Figure 1), 12 hours after infection we no longer detected viral particles on the cell surface in untreated cells reflecting complete uptake of PsVs (Figure 8C, control siRNA, L1 K75).
The percent area covered by blood platelets over the luminal surface of untreated or treated ePTFE tubings was calculated by calculating the percent area covered by CD41 (platelets marker) using binary image processing on Zeiss LSM Image Examiner software.
The surface of untreated stem (Fig. 7a) and leaf (Fig. 7b) was smooth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com