Sentence examples for surface of the wall from inspiring English sources

The phrase "surface of the wall" is correct and usable in written English.
You can use it in any context when referring to the exterior top layer of a wall. For example, "The painter used a roller to spread the fresh coat of paint across the surface of the wall."

Exact(48)

Lichens adhered to the uneven surface of the wall, colouring it yellow, grey and black.

On one wall, there is a figure that appears to hide behind the surface of the wall.

The "wall" alludes to Arsham's befuddling sculptures that appear to ooze from the surface of the wall.

The "wall" alludes to Mr. Arsham's befuddling sculptures, which appear to ooze from the surface of the wall.

The painter Mark Dean Veca, for example, has created the illusion that the surface of the wall has been rent, exposing bloody cartoon viscera.

The pilasters (columns projecting shallowly from the surface of the wall) between the windows (restored but repeating the original disposition) serve as outer frames for these panels.

Show more...

Similar(11)

"Instead of measuring from the inside surface of the walls, they started measuring from the outside face of the walls".

In this exhibition, I have altered the surface of the walls and caused the architecture to perform in uncanny ways.

They know the surface of the walls and the number of rungs on the ladder to climb up to the fly floor, and how long it takes to get there in a hurry.

The structural and decorative units that delineate the architectural surface of the walls of the Old Sacristy and of the basilica proper are of particular elegance and restraint characteristic of Brunelleschi's work at this time.

An inverse heat transfer procedure for predicting the time-varying thickness of phase-change banks on the inside surface of the walls of high temperature furnaces is presented.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: