Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Hold the pin to the surface of the item.
Clean the surface of the item you will be gold plating.
Check the surface of the item used to poke the cake.
Instead of attaching the stencil to the wall, however, it will simply be placed over the surface of the item to be painted.
However, the brush must also be in the activating solution with the item since the brush is also the anode helping to charge the surface of the item.
Leave the baking soda on the surface of the item for 5 days, then take it outside and shake off excess soda.
Similar(54)
Although glutaraldehyde is recommended worldwide [ 10, 19] for the high level disinfection of critical items and formaldehyde for sanitizing water equipment, both demand a large quantity of water for rinsing, in order to remove all residues from the surface of the items.
Heat transfer coefficients are estimated based on a one dimensional heat conduction model through matching theoretically predicted with experimentally measured temperature evolutions at three distinct distances below, but close to, the surface of the fried item.
Put a drop of water on the surface of the leather item.
Some studies control the combined surface area of the items [7], [13], [31] (as illustrated in Figures 1G and 1H).
If there is any sticky residue on the surface of your item, such as the remnants of a price tag sticker, be sure to scrape it off and remove it completely during the cleaning process.
More suggestions(15)
surface of the foot
surface of the floor
surface of the subject
surface of the cervix
surface of the soil
surface of the wall
surface of the sea
surface of the fabric
surface of the brain
surface of the pavement
surface of the tooth
surface of the table
surface of the liver
surface of the canvas
surface of the paint
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com