Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The flat surface of the desk, the laptop screen, the artificial light all bear witness to the necessity to subordinate nature's spontaneous irregularity, to fashion a little Versailles.
She has her own room, which is a floor-to-ceiling homage to Barbie: fruit-scented Barbies, still in the box, line the shelves; Barbie puzzles decorate the walls; there are Barbie-covered billboards; Barbie wrapping paper covers every surface of the desk and dresser.
The mottled surface of the desk where he writes is dark green, almost black, and glowing green are the little letters on the screen of the primitive Tandy word processor the newspaper has given him, and an excellent forest green is the cover of "The Portable James Joyce," my mother's Penguin paperback from college.
So there will be at least as many desks as there are cellulose molecules on the surface of the desk.[53] We have examined a variety of arguments for revisionary conceptions, as well as a variety of strategies for resisting those arguments.
Put all your pens, markers, pencils etc., in a container or cup Clean off the surface of the desk, and you are done!
Similar(53)
The surface concentration of the desk underside is particularly high (125 µg m−3).
Should you grow weary of in-air mousery, you may, of course, return the mouse to the surface of your desk and use it like an ordinary human interface device.
She watched the priest pushing himself to his feet, the palms of his hands pressed hard on the surface of his desk.
He passed his hand along the surface of his desk and examined his fingertips for dust.
At one point he posited a kind of paper-based computer, rigged with wheels and spokes that would move documents around on the surface of a desk.
"Isn't this fascinating?" I stared back silently before offering only a confused, "Sir?" He clapped the surface of his desk and coins and papers rattled as he settled deep into his chair.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com