Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
While walking worked for the Aitkens, some people just don't have the right footwear to be socialising on a surface of grass and mud.
Roddick will head to the friendly surface of grass, where he sees Wimbledon as an opportunity to add another Grand Slam title to the United States Open he won in 2003.
Similar(58)
In a previous study we observed degradation of some of the bacteria on surfaces of grass seedling roots (White et al. 2012).
That was to trouble the surface of the grass as little as possible.
Allen et al. (1998) defined ET0 as "the rate of evapotranspiration from a hypothetical crop with an assumed crop height (0.12 m) and a fixed canopy resistance (70 s/m) and albedo (0.23) which would closely resemble evapotranspiration from an extensive surface of green grass cover of uniform height, actively growing, completely shading the ground and not short of water.
Marinomonas sp. MWYL1 is a salt marsh species initially isolated from the root surface of the grass Spartina anglica [ 16].
Considering that Marinomonas is a commensal organism living on the root surface of a grass, the origin of a pepsin homologue via horizontal transfer of a gene from the host is not unexpected.
And this was a story about touch as well as sight — the deep-pile surface of a grass-green mohair coat or the iridescent shine of a hand-painted gown.
Without sea otters in the bay, crabs became so large and numerous that they had a direct impact on their main source of food – snails – which in turn led to an explosive growth of algae on the surface of sea-grasses, the scientists found.
A preliminary trial showed no differences between stomatal density in adaxial or abaxial leaf surfaces of Napier grass or Mulato II.
For most of the sport's history, outdoor tennis was played on the natural surfaces and colors of grass and clay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com