Sentence examples for surface floating from inspiring English sources

Exact(5)

Perhaps they lived on the water's surface, floating on little air bubbles and filter-feeding on microorganisms.

Six ice cover types (ice shells, suspended ice cover, surface floating ice cover, surface confined ice cover, solid ice, and no ice) and five ice processes (active frazil ice and anchor ice, hanging dams, ice dams, aufeis, and ice jams) are considered.

Notes remain completely on the surface, floating free as isolated atoms; nothing binds them together, not any true musical sense.

Heterophyllous species have broad, thick leaves with stomata on the water surface (floating leaves), as well as elongated, thin leaves without stomata within the water column growing from submerged shoots (submerged leaves).

The third, other activity, included swimming upwards or downwards, floating or swimming horizontally back and forth at or near the surface, floating horizontally in the water column, and sinking; this category included Gradwell's searching behavior and did not include buccal pumping (Gradwell, 1971).

Similar(55)

Inside, a cool marble work surface floats above a sea of white-and-blue Nicaraguan tile.

Surface floats can be followed by satellite, but subsurface drifters must be tracked acoustically.

And over every surface float free-form images: star-bursts, pinwheels, balloonlike circles on strings, google-eyed animals, psychedelic flowers.

Under the water lay thick-bodied ocher starfish, and on its surface floated the bulbous heads of bull kelp.

A few birds alighted on its surface, floated around in the water, then took off again, like people at a drive-through.

Meanwhile, high-definition projectors inside the hall can show slides and films on five separate "sails," gently curved surfaces floating above the stage.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: