Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase “surface as” is correct and can be used in written English
You can use it when you want to refer to something emerging or being revealed. For example: “As the investigation progressed, the truth began to surface as an uncomfortable truth.”
Exact(59)
He can perform well on this surface as well as all the other surfaces.
We've only scratched the surface as far as online interactivity goes".
There are a few improvements beneath the surface, as well, with performance enhancements across the board.
Extraction: Coal is extracted by surface as well as sub-surface mining.
This was a PM who was one big shiny reflective surface as smooth as his jowls.
Questions of authorship and citation surface as well.
You want to keep your surface as smooth as possible.
If this does occur surface as soon as safely possible.
Jog on a soft surface as often as possible.
Swim to the surface as quickly as possible.
He leaves his silvery surface as he passes over it".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com