Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
(That's got to be a contravention of something, surely, unless the dog's stuffed).
Surely, unless you have them on your face, neck or hands a long-sleeved shirt is going to keep them covered.
The drop in rank simply reflects the improvement of other countries, a welcome development, surely, unless one values relative standing more than universal learning.
Similar(57)
And even if the idea works at first, the model will surely collapse unless the ever-growing cost of treatment can be brought under control.
But it surely will unless Chancellor Angela Merkel and her political allies inside and outside Germany acknowledge that no country can pay off its debts by suffocating economic growth.
Health care reform will surely fail unless someone with guts steps up to the plate to bring this issue to the fore.
So far as we are concerned, if the fault that we are underlings lies "not in our stars but in ourselves", we are surely capable, unless our national character has undergone some profound metamorphosis, of resuming mastery of our fate.
That, as you surely know unless you've been away on Neptune, was the name that The Washington Post borrowed from the film and gave to its secret source in the Watergate scandal three decades ago.
But the show goes on, as it must and surely will, unless the hazards mount to the point where reporting is no longer possible, even the constrained kind now imposed by the hazards.
It could serve as a reverse citation if the honours forfeiture committee removes the knighthood, as it surely will unless Green very quickly presents a large cheque to cover the deficit in the BHS pension fund.
But these are small variations, and long-term survival for the Birmingham Post is surely unlikely – unless it has a lucrative revenue stream that the wider world doesn't know about.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com