Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Just look at the back page of the The Grid with its terrible (but surely profitable) columns "Dating Diaries" and "The Hookup".
Similar(58)
It concluded that such a network, if well run, would surely be profitable.We were right on the first point: London would have ground to a halt long ago without its "Tube".
For instance, Mr. Jonas said yesterday that IDT's Spanish-language Internet company could surely find profitable common cause with Telemundo, the big Spanish-language television network in which Liberty owns a 50percentt stake.
Sunday night was surely not profitable for her Oklahoma Sooners, who lost a 12-point halftime lead and a 61-59 heartoreaker thethe gallant Angel McCoughtry and Louisville in what unofficially was designated as the losers' bracket, opposite the 38-0 Connecticut machine that rolled over Stanford, its Final Four conqueror last year, 83-64.
Literary fiction may be the toughest sell, but even in the Internet age it most surely has a profitable future.
As has already happened in the food and nutrition businesses, some sectors of our new sleep-industrial complex will surely find it profitable to clear up our confusion, while others will simply exploit it.
But, given the low interest rates and idle resources, it is surely possible to find profitable projects.
Some profitable bets surely helped.
If anyone here really feels the need for yet another Tesco, and doesn't want to, or can't, drive, Britain's most profitable supermarket chain could surely afford to bus local traitors to close-by stores just minutes away.
Magic Mike is nearing the end of its run and has $107 million to show for it, surely one of the most purely profitable films of 2012 and deserving of huge bonuses and huzzahs for Warner Bros' marketing department.
Both, surely, would prefer to work for a profitable airline than for a nonexistent one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com