Sentence examples for surely entice from inspiring English sources

Exact(1)

And anyway, aside from the fancy desserts, it seems like a basic mobile update overall — albeit one that will make their millions of users happy and surely entice many more to see what all the Pinterest hype is about.

Similar(59)

With the Hornets on the market, a low payroll and the promise of young talent are surely more enticing to potential buyers than a 42-win team filled with pricey veterans.

Losing a coach, captain and possibly another senior player like Cooney is tough for the Bulldogs but the compensation or a trade for Griffen from GWS will surely be enticing, especially if it is homesick Victorian Jeremy Cameron.

A World Bank report on gold farming found that the practise was worth £3bn in 2009 – that's surely an enticing figure for publishers looking to squeeze all the income they can out of their multi-million-dollar productions.

The temptation of turning a brilliant film into a play is surely an enticing one.

The historical context of the paper, with all the multifaceted ramifications of Crick's and Schroedinger's classics, might not be exactly essential for the presentations of Ogryzko's ideas, but this surely makes for enticing reading.

Surely so much more enticing than Clubcard vouchers….

Surely, this was meant to entice me to air my most intimate personal problems on national television.

Afternoon tea in the Queen's Room is surely one of the traditions that entice passengers to return.

"Surely this is a fantastic opportunity to entice kids to eat healthily, "Pour a pint of Gold Top Hoggy on your Cornflakes to make you grow big and strong".

Beijing surely noticed that the younger generation it hoped to entice was rampaging on the streets of Lhasa.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: