Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Investors are surely eager for change in the stock market and the economy — though, of course, a new team at the White House cannot make either turn on a dime.
Republican strategists around the country are surely eager to juxtapose clips of Barack Obama campaigning on promises to fix the VA with footage of patients committing suicide over delays in treatment and poor care (all collected on a useful map by the American Legion).
And, too, with the new Kindle Fires and NOOK HDs coming soon at lower price points than the $500 iPad, Apple is surely eager to introduce a cheaper tablet as soon as it can before the holiday rush (it's coming soon, people!) so that it can lock new tablet-buyers into the iOS ecosystem.
Similar(55)
He was certainly eager.
The Japanese league has lost many of its best players to MLB, and its teams would surely be eager to compensate by signing Cuban talent.
The Black Cats have only picked up two points on their travels this season and the Uruguayan manager will surely be eager to seal Sunderland's first away victory this season at Upton Park.
Likewise the rest of the coaching staff – in particular the bowling coach, David Saker, and the fielding coach, Richard Halsall, who, like Flower, are highly regarded and with young families – will surely be eager for some respite as well.
As encouraging as they are, the numbers are only part of the story, however — investors will surely be eager to hear more about Mayer's overall vision for restoring Yahoo's stance as an Internet industry powerhouse.
Bret Baier will surely be eager to have Rogan, Hemingway and Swan back on his show soon for their sound independent perspectives.
This was absurd, and yet, I knew right away that even if I wanted to, I couldn't compete with those ladies they were surely more eager to have sex with him than I was.
At this point the branding isn't awful, but it's a concession YouTube surely wasn't eager to make.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com