Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Now that we have lost our identity as the Great American Almost, we are surely condemned to wander in an existential wilderness, just another bunch of rooters for just another bunch of high-priced, carpetbagging ballplayers.
Similar(59)
That would almost surely condemn us to a repeat of the 1937 downturn.
Unless Mr Farage assumes his party is magically going to enter the British government, he is surely condemning himself to a life of tedium on the green benches of the House of Commons, tinkering with the 28% of laws that do not come from Brussels.
The result surely condemns Arsenal to a Champions League exit at the hands of a side who knocked them out at the same stage last season.
A medieval pope, by contrast, would surely have condemned Kandinsky for making meaningless splodges, where what was needed was the lucid configuration of liturgy and creed the Bible for illiterates.
WITHOUT her glittering, voracious intelligence, Jenny, the 16-year-old protagonist of "An Education," would surely be condemned to a life as dreary and constrained as that of her parents.
Once you have accepted Allah in your heart, and submitted to His Will, you will surely be condemned if you abandon Him.
We certainly condemn them.
Away form has long been an issue for them, unsurprisingly given the distances they have to travel, and if they had flopped under the weight of a long injury list and a long journey on Christmas Eve we would surely not have condemned them.
Each of these decisions was the product of an aggressive form of judicial activism that Phil Kurland surely would have condemned.
"Our dispositions too frequently change with the colour of the sky," he wrote, and he condemned it: "Surely nothing is more reproachful to a being endowed with reason, than to resign its powers to the influence of the air, and live in dependence on the weather and the wind".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com