Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In a letter to board members before the change was approved, the agency's chairman at the time, Joseph J. Lhota, called the surcharge "a fee that no one needs to pay".
Similar(54)
Ticket buyers faced with the overweight soprano, the aged tenor or the incredible plot treat such inconveniences as a kind of surcharge: any fee will be paid to get to the melting sound, the tenorial throb or the languid melodic line.
The average credit union A.T.M. surcharge — the fee a machine operator charges a noncustomer — climbed to $2.29, from $2.08 last year.
A fee or surcharge is collected by the hotel and can be used by management however it wants, Mr. Hanson said.
As with most advance ticketing options, there is a surcharge for the service, and a fee if you choose to have the tickets sent to you in the United States (versus picking them up once you get there).
ATM surcharge fees are extra fees charged to your credit account by the company that owns and operates the ATM.
An annual analysis of checking accounts from Bankrate.com finds that the average A.T.M. surcharge — the fee charged by the machine's operator to a noncustomer — rose 4 percent to a new record of $2.50.
A local parking garage in SeaTac imposed a "Living Wage Surcharge" fee shortly after the law was introduced in SeaTac in January.
Other surcharges, like a $1 fee for obtaining a new MetroCard rather than refilling an old one, are expected to be levied as well.
The $50,000 surcharge fee applies to all aircraft, however, even a two-seat Cessna, so the Aircraft Owners and Pilots Association, the national organization of general aviation, is aggressively pushing the F.A.A. to crack down on the town.
The change comes as many carriers are adding a fuel surcharge to shipping fees because of high fuel prices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com