Exact(2)
Their "triviality [thus] affords precisely the supreme idea of depth" (Aesthetics, 1: 602).
To the extent that works of humor do not give body to true self-determining freedom and life or afford "the supreme idea of depth"—but merely manifest the power of arbitrary, subjective wit to subvert the settled order, such works, in Hegel's view, no longer count as genuine works of art.
Similar(57)
"Australia" is the name of Murnane's supreme fiction, the idea that his private landscapes might somehow correspond with those of his countrymen and women, or at least be glimpsed by them, without having to be translated into mere "taste or fashion," where commonality is purchased at the price of standardization.
The only thing that I'm trying to do right now, honest to God, is to free myself to the supreme order of ideas - not style, not colour, not notes, not rhythm.
And the horrible paradox is that five of them went on and on about liberty, said it was a wonderful idea, the supreme good, etc.
Gore is the supreme policy wonk whose idea of a good time is going to bed with a dossier from the Office of Management and Budget.
Last September, propelled by the success of the Irish referendum and the US supreme court decision, the idea that Australian parliamentarians should, as a matter of conscience, reconsider marriage equality was gathering powerful force.
He had, after all, consistently exhibited a supreme indifference to the idea of supping with the enemy, and invariably displayed a lack of anger, passion or any desire of revenge.
The idea of supreme emergency is vague.
In fact, Weber's belief that violence is central to the operation of politics is exaggerated, though understandable in the circumstances in which he wrote, but if it were true it might give his position more affinity with Walzer's idea of supreme emergency.
We are living in "the renaissance of the information age", in which ideas reign supreme, she argues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com