Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Judaism was seen as the supreme expression of morality, a universal message expressed through the particular existence of Israel.
"It's the supreme expression of a New England Chippendale armchair," Albert Sack said.
Balanchine's use of practice clothes in Stravinsky ballets like "Agon" was the supreme expression of classical temperament in the 20th century.
L'Allegro, il Penseroso ed il Moderato was choreographed by Mark Morris in 1988, and is perhaps the supreme expression of late 20th-century American modern dance.
Such reciprocity that is so complete that it becomes identity is the supreme expression of ecstatic prayer.
The Lobster is a satire on the subject of our universal obsession with relationships, and our conviction that couplehood is the supreme expression of human happiness, a civilised institution which distinguishes us from the beasts.
Similar(42)
As a species it is story that distinguishes us, and one of the supreme expressions of story is the novel.
Ever since, Shakespeare and the Good Book have been informally linked as supreme expressions of the English language.
For instance, his writing about the sexual charge of Mozart: In all of Mozart's supreme expressions of suffering and terror … there is something shockingly voluptuous.
"The Four Temperaments" is one of the supreme expressions of modernism, a demonstration that ballet could be pared back to bare essentials (it is danced in leotards, tights and T-shirts, with only black and white colors), given new thrust and complexity and, by way of a theme-and-variations structure, become an overwhelming expression of power and potential.
And when I occasionally meet dance fans who don't love masterpieces like "Esplanade" or "Cloven Kingdom" — both among the supreme expressions of human self-contradiction and peaceable paradox — I can only sigh and say, "It is your loss" (just as several of Mr. Taylor's admirers look at me pityingly when I say I don't adore his "Piazzolla Caldera").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com