Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "suppress yourself" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is advised to restrain their emotions, desires, or actions.
Example: "In a professional setting, it is often necessary to suppress yourself to maintain decorum during heated discussions."
Alternatives: "hold back" or "restrain yourself."
Exact(1)
Unsuppressed regression leads to depression -- don't suppress yourself!
Similar(59)
But, of course, doing your job well often means suppressing yourself.
Fearful IT departments attempt to suppress do-it-yourself IT in the name of security, compliance and governance.
You will suppress the feeling, telling yourself that you're just being paranoid.
If you give in to the intimidation, you put at risk all the principles on which literary life is based: what is the point of having a literary festival, a celebration of words and ideas, if you censor yourself and suppress an author's voice?
If you're not heterosexual and/or cisgendered then there is huge pressure to suppress that part of yourself.
If you're not heterosexual and/or cisgendered [where your gender aligns with the sex you are assigned at birth] then there is huge pressure to suppress that part of yourself.
If you heard critical or punishing tones of conversation directed at older adults who dared to express their sexuality, you just might consciously or unconsciously suppress those feelings in yourself when you reached those years.
You can suppress it and tell yourself that you'll find another job if you don't enjoy it or you can embrace it and put in the time to fully understand what opportunities are available to you and which opportunities fit you best.
Christina noted that it seemed that "in order to be taken seriously you have to either overly assert yourself, or suppress your femininity".
You might be more masterful at suppressing them in yourself and hence, succeed in hiding them even from your own awareness.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com