Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "supposedly ready for" is correct and usable in written English
It can be used when indicating that something is claimed or believed to be prepared for a particular situation or event, though there may be doubt about that claim. Example: "The team is supposedly ready for the big presentation, but I have my doubts about their preparation."
Exact(1)
When Aurora appears in the next act, as a real young woman, supposedly ready for marriage, she is still a cute brat.
Similar(59)
Facebook, meanwhile, is supposedly readying for release its enterprise collaboration product, which essentially makes it easier to talk to co-workers and extended family members throughout the workday.
Arizona's disabled list was littered with nine players, including Randy Johnson, Curt Schilling, Tony Womack, Craig Counsell, Matt Mantei and Junior Spivey, meaning the Diamondbacks had to summon their supposedly not-ready-for-prime-time minor leaguers and hope the season would not be damaged any further.
They did point out that for a guy who was supposedly ready and willing to go to work in a week, Mr. Sheen has a funny way of showing it.
So the crowd for Tuesday's series opener at U.S. Cellular Field was 29,243, not bad for a school night, but not reflective of a team supposedly ready to make a big move in a division race.
The van is out of the shop and supposedly ready to go.
"… The gun was pointed at his (a police officer's) head, supposedly ready to be fired.
Now the hot buzz is for infielder Hector Olivera, who, unlike the 19-year-old Moncada, is supposedly ready to play in the majors right now.
The supposedly ready-to-boogie word processor is a loser, too.
When the pasties were ready for eating, the bal maidens at the mines would supposedly shout down the shaft "Oggy Oggy Oggy" and the miners would reply "Oi Oi Oi".
In practical terms, that means international monitors have little chance of saying for sure whether a supposedly peaceful program will be turned into a military one until a bomb is very nearly ready for assembly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com