Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I understand the supportive intent, but what would really be helpful is the name a good pediatrician and the offer of no-longer-used, in-full-compliance baby stuff.
Similar(59)
32 This fulfils the supportive-expressive intent of the intervention.
Facilitated by a clinical psychologist, this intervention is primarily based on the brief integrative psychological therapy with a supportive-expressive intent.
Peter Singer of Brookings is also wary of a weapons ban: "I'm supportive of the intent, to draw attention to the slippery slope we're going down.
The main opposition to his appointment comes from Republicans, who see him as insufficiently supportive of Israel and intent on recalibrating the US position to take more account of Arab opinion.
Even critics who were supportive of Ledonne's intent found the game hard to play; Ben Kuchera of Ars Technica said that he left the game "shaken", but that as an easily misunderstood game "the people who are most likely to gain anything from it will never play it".
Senator Sanford, who said he was fully supportive of the law's intent, acknowledged the political difficulties of making changes he considered necessary.
According to TMZ, Affleck talked to her about maintaining her sobriety post-rehab and how supportive Hollywood can be for those intent on making a comeback.
The patients had been treated with curative-intent or palliative-intent surgery, radiotherapy, chemotherapy, and best supportive care, or a combination of these modalities.
A multidisciplinary approach is just as important to supportive care as it is to curative intent.
To date, there is no standard treatment for unresectable malignant peritoneal mesothelioma; either best supportive care or systemic chemotherapy with palliative intent are accepted options.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com