Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(5)
In view of supporting the study of the complex domain of equine obstetrics, a FoalinMare multimedia package with 3D designs has been developed.
Computational Fluid Dynamics CFDD) may overcome the limitation of simplified approaches supporting the study of the dynamic evolution of accidental scenarios and, eventually, the consequences analysis of major accidents.
With the aim of supporting the study of integrated water environmental assessment, several investigations about water data discovery and retrieval were implemented to demonstrate the feasibility and effectiveness of the WDDRs.
After treatment, the nose moved forward and downward due to facial growth, supporting the study of Hoffelder et al. [9], who concluded that the nose showed the greatest increase in height (8.65 mm) and length (13.7 mm) due to growth from 6 to 16 years.
Both cell types had a single, high affinity binding site consistent with the presence of the TSPO receptor, supporting the study of Fujimura et al. [16].
Similar(54)
The D.E.A. supports the study of marijuana for safe medicinal purposes.
"It supports the study of Buddhist culture in Tibet and Mongolia, and its influence in China".
Today there are 1,700 religious sites of all kinds.The central government has always supported the study of Tibetan language.
By 2008, BB&T's foundation had, according to the Charlotte Observer, given twenty-eight million dollars to twenty-seven different colleges, in order to, in the Observer's words, "support the study of capitalism from a moral perspective".
Studies on socio-technical congruence, first defined by Cataldo et al. in [16] can support the study of social debt.
They also support the study of the type and method of operation of the equipment necessary for these construction methodologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com