Your English writing platform
Free sign upThe phrase "supporting tests" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to tests that provide evidence or validation for a particular claim, hypothesis, or system. Example: "The research paper included several supporting tests to validate the proposed theory."
Exact(1)
Importantly the diagnosis of hypertension and diabetes in our study were influenced by low awareness of either condition, physiological responses of blood pressure and blood sugar to acute stroke [ 45], and absence of supporting tests like the HBA1c assay.
Similar(56)
Current proponents of testing inadvertently undermine their position by supporting testing on the cheap.
Supporting test data from low temperature (375 500 °C) creep and tensile tests are presented and assessed.
Finally, a reference has been added supporting testing of single doses in clinical trials in the US, regardless of genotoxicity test results.
Fortin pleads for legislation supporting testing services, which are permitted in many European countries.
A24 AIDS Theory Not Supported Tests fail to support a theory that the AIDS epidemic began with an experimental oral polio vaccine used in Africa more than 40 years ago that was made from chimpanzee tissue, scientists reported in London.
The same subjects and apparatus as those used in Experiment 1 were used in Experiment 2. Support tests.
Leiter, the Mets' player representative, supported testing for steroid use.
And I support testing teachers every five years, with lots of training and support.
The National Football League, the National Basketball Association and the International Olympic Committee test athletes for steroids, and Commissioner Bud Selig has said that he supports testing in baseball.
A. J. Duffy, president of United Teachers of Los Angeles, said the union supported test score reviews provided they did not affect teachers' jobs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com