Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "supporting teacher" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a teacher who provides additional support or assistance to students, such as tutoring, mentoring, or guidance. For example, "The school offers an after-school program with a supporting teacher to help students with their studies."
Exact(18)
Working Together through learning-oriented leadership: Promising practices for supporting teacher leadership and growth.
For other schools, we want to see them playing a leadership role, perhaps by having other involvement around school governance," she said, adding that, for others, there were opportunities such as sharing expertise in subject areas or supporting teacher training.
Teacher unions give educators voice and ways to influence important issues and policies that directly benefit students, from protecting education funding to supporting teacher development and improving school climate.
In fact, just the kind of public-private partnership already taking place at the United Learning Trust, with its mix of 38 academies and 13 independent schools successfully sharing cultural and sporting experiences, developing clusters to improve university access and supporting teacher development.
Video can be a powerful tool for supporting teacher learning.
I played the role of the supporting teacher in the class, facilitating students' learning whenever the need arises.
Similar(42)
Would parents keep supporting teachers then?
Ponsford specialises in supporting teachers in schools, print and online.
How supporting teachers makes science exciting Should teachers be held responsible for a student's character?
The focus in all of these places is on supporting teachers.
We are supporting teachers to tackle the issue of unnecessary workload.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com