Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
A multi-pollution source water quality model (MPSWQM) was integrated with Bayesian statistics to develop a robust method for supporting load (I) reduction and effective water quality management in the Harbin City Reach of the Songhua River system in northeastern China.
In general, the nonlinear stiffness part of the RSPM technology alone can provide damping up to 30%, however the size and capacity are normally balanced with other considerations such as the level of damping and the capacities of the supporting load bearing structural members.
In developmental dysplasia of the hip (DDH), however, a similar simulation showed that the equilibrium achieved was at the lateral edge of the acetabulum, increasing the supporting load at the labrum to as much as 4 11% of the total load applied across the joint (Henak et al. 2011).
Similar(57)
One of those covers the look of the staircase and its structure, describing "a monolithic glass member for supporting loads".
Then, this paper proposes an SNMP-based solution for VDTNs supporting load-related information collection from VDTN nodes using SNMP.
Ice is an effective and economical means of supporting loads for construction and resource extraction.
Numerical results are developed to assess the joints capability of the supporting loading and the stiffness joints.
Derivations of supporting loads and stresses provided for nanoindenter tips, nanospheres, nanocubes and thin-walled nanoboxes are presented.
Subjects received real-time visual feedback on limb position and both tasks were performed unloaded and while supporting loads (1, 2, and 3 kg).
We found that CARA triples the supported load per cell in various traffic scenarios, when compared to PF scheduling.
Poorly supported load buses, which may be vulnerable to voltage deviations, are clearly identified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com