Exact(1)
The path from the root to the hypothesis is used as supporting knowledge to explain the prediction's outcome whereas the actual prediction is built from the reference dataset examples covered by the hypothesis using a kNN [26] algorithm (Figure 17).
Similar(59)
Knowledge exchange portals mainly included design features to support knowledge access and creation, but formative evaluation studies examining user needs suggested collaborative features supporting knowledge exchange would also be useful.
The intention was to support knowledge production and to help the involved non-scientists to develop a deeper understanding of the interactions between natural and social systems.
Part of the challenge of designing systems to support knowledge work is to do so in a way which is sympathetic to users' uncertainty.
Meanwhile, there remains no consensus on how best to support knowledge activities and significant challenges to establishing design information management facing to rapid collaborative product development with dynamic user requirement.
Efforts to support knowledge translation in LMICs need to both take account of these factors and incorporate evaluation, so that a wider evidence base for knowledge translation in these settings can be developed.
Thus generic patterns are cogent to support knowledge capitalization and reuse for leading to Components Off The Shelf (COTS).
At the NeoCon trade show this year, I saw countless solutions, spanning the low-to high-tech spectrum, to support knowledge transfer.
Similarly, we chose Pelonomi Regional Hospital in the Free State as a research pilot site to support knowledge translation and capacity building, in large part due to the local champion.
GEM-TREND was designed to be user-friendly and is expected to support knowledge discovery.
GEM-TREND was designed to be user-friendly and is expected to support knowledge discovery by providing a new means of data retrieval.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com