Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "supporting funding" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to money or resources that provide financial assistance for a project or activity. For example, "We are grateful for the local government's support of our project through their generous supporting funding."
Exact(13)
"Haqqani is supporting, funding, training fighters that are killing Americans and killing coalition partners….
"Iran is still supporting, funding, training surrogates who operate inside of Iraq — flat out," he said.
He described his committee as eagerly supporting funding for the scheme's design and engineering work, though on the assumption that the results of impact modelling would come through in good time.
Over recent years he has been advising and supporting funding agencies, government bodies and also stakeholder groups concerned with access and participation in HE both in the UK and internationally.
Following a visit to Pakistan two weeks ago, Mullen made headlines with a charge that Pakistan's intelligence community has "a long-standing relationship" with a militant network that is "supporting, funding, training fighters that are killing Americans".
Anand Reddi, Gilead Sciences There are some great new global funds supporting funding for local and national LGBT groups so that they can gather data on access to medicines for their community, in a way that ensures their confidentiality and safety.
Similar(46)
Voters in Milton Keynes responded, supporting funds for additional repairs.
There is no supported funding.
"All of us support funding Planned Parenthood," she continued.
Mayor de Blasio will support funding another 100 in New York City.
We also support funding for the Aerospace Commission and private sector research and development of space technology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com