Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Chris Basiurski, chair of the Gay Football Supporters Network, also said football could learn from cricket.
The supporters' network at Stroke Association grew from 500 members just before the rebrand to more than 5,000 members one year on.
Power said gay rights groups, including OutRage, Stonewall and the Gay Football Supporters Network, were widely consulted on the film's content.
The Gay Football Supporters' Network released a statement on Wednesday night calling on the FA to "fully investigate" the allegations against Mackay and Moody.
In union with the Gay Football Supporters' Network, the BHASC have produced a detailed report on the matter, which they have submitted to footballing groups, relevant government departments and the FA.
A spokesman for the FA said: "We're aware of the report as the Gay Football Supporters Network are an organisation that has worked alongside the FA on tackling homophobia in football for a number of years.
Similar(43)
We studied two networks: the Trainee Network (all 25 trainees) and the Trainee-Supporter Network (25 trainees and 38 supporters).
In the Trainee-Supporter Network, 'trainee-supporter out-degree' was the number of connections to supporters reported by each trainee, grouped into tertiles.
In the Trainee-Supporter Network, trainees with the highest level of out-degree had the highest reports of informational exchange, χ2 (1, N = 23) = 74.93, p < 0.05.
For this study, we focused on two networks: 1) the Trainee Network, which was comprised solely of trainees, and 2) the Trainee-Supporter Network, which included trainees and supporters (educators and mentors).
We conducted a sociometric network analysis for both the 25-member trainee network and for the larger 63-member trainee-supporter network, which included educators and mentors (n = 38) in addition to trainees (n = 25).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com