Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"It's supported in good times and bad, and the farm remains a part of the community".
As quickly as possible, we should turn the country over to a genuine international coalition, headed by the U.N. and supported in good faith by the U.S. The idea would be to mount a massive international effort to secure Iraq, develop a legitimate sovereign government and work cooperatively with the Iraqi people to rebuild the nation.
Brazil coach Menezes has been told that early results are not so important, that he has time to build a side and will be supported in good times and bad.
The official Israeli version, supported in good part by independent evidence, is that hundreds of thousands of Palestinian Arabs became refugees when their own leaders and invading Arab armies urged them to flee, promising a speedy return once victory over the nascent Israeli state was achieved.
Similar(56)
Academy voters know that this is a film they can support in good faith.
I have supported Brown in good times and bad - and will continue to do so - because I believe that, despite some lapses in word and deed, he wants a more equal society.
Women who are well informed and supported in their choices experience good psychosocial outcomes from TOP.
(iv) Women who are well informed and supported in their choices experience good psychosocial outcomes from TOP.
Once those opportunities are identified and supported in the congregation, share the good news with your Holly-Lily folks!
For society, this means supporting parents in good parenting and, for parents, it means advocating for the economic and social supports we need.
The research center now supports itself, in good part, with sales of microprocessor-controlled portable emissions detectors, designed and built in-house.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com