Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
"If I were supported, I will reach the whole world," he said.
"In light of the settlement, which I strongly supported, I have decided to take no further action," Stern said.
Australia will be heavily supported I imagine at the MCG and we'll be going out firing up and trying to play a free-flowing game.
Next day, my father said darkly that there was nothing like sport to bring out the weak spots in a man's character, and, thus supported, I was able to break off the engagement, or attachment, in the most honorable way.
1.34pm: After hand-wringing over the way the World Cup is going down in America and Australia, and the extent to which the national sides are being supported, I wonder does football need to be the main sport in every country?
"But the press release and your website says iPhones are supported?" I queried.
Similar(36)
The part to be optimized is a simply supported I-beam under a centric load.
The advantages of these applied methods will be proven by the optimization of well-known benchmarks for metallic supported I-beam and gearbox design.
The study is carried out using three-dimensional finite element modeling of simply supported I-shaped cellular steel beams with a broad spectrum of cross-sectional dimensions, span lengths and web perforation configurations.
The western blot results for the Erk inhibition in human melanoma SK-Mel-2 cell lineshoweded I-41 inhibited the proliferation of SK-Mel-2 cell lines without paradoxical activation of Erk, which supported I-41 may become a good candidate compound to overcome the resistance of melanoma against the current BRafV600E inhibitor therapy.
Functions that supported I-TECH activities in ways that were harder to assign to specific programs, such as telecommunications, information technology, and utilities, were allocated to CM in proportion to the CM program's share of I-TECH direct services staff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com