Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Poll figures show that more than three quarters of Sydneysiders supported a second airport after our campaign".
The organisers of the letter said there were a further 24 Labour MPs who supported a second referendum who had not signed the statement for administrative reasons, or because their position was already well known.
However, Watson unexpectedly backed the move at the NEC meeting, prompting fears from some in the party that a female candidate who supported a second Brexit referendum would place fresh pressure on the leader over the issue.
A total of 71 Labour MPs declared they supported a second referendum last week on the morning of the day the party lost a vote of no confidence in Theresa May's government, meaning that an early election was unlikely.
So far Mr. Corbyn has managed to straddle the divide and keep to the letter, if not the spirit, of last year's agreement at the Labour Party conference, which supported a second referendum in the absence of his preferred option: a general election.
After reviewing the wreckage, Mr. Smith said the plaster ceiling, in turn, supported a second ceiling - a lower, modern one -as well as air-conditioning ducts, drain pipes, water sprinkers and a canopy that hid some of the duct work above.
Similar(46)
They have stopped making public statements about a possible Greek exit, and just supported a third bailout package for the country.
Everyone else ― non-voters and those who supported a third-party candidate ― are seemingly in the middle.
48percentt of them supported Trump, 42percentt backed Clinton and 10percentt supported a third party or independent candidate or did not answer the exit poll question.
Most Tunisians do not support a second revolution.
I did, initially, support a second team – Partick Thistle, from the grittier end of Glasgow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com