Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Type of nutritional support was defined as parenteral or enteral.
Significant respiratory support was defined as invasive respiratory support (conventional or high-frequency ventilation) with a fraction of inspired oxygen (FiO2) > 0.3.
Need for organ dysfunction support was defined as need for endotracheal intubation, blood, platelets and coagulation factors transfusion, mechanical ventilation and vasopressor support.
INTERVENTIONS: Inotropic support was defined as the use of dopamine >/=5 microg/kg/min; any dose of epinephrine, norepinephrine, dobutamine, and milrinone; or the insertion of an IABP during separation from CPB. Support was implemented by the anesthesia care team as clinically indicated.
Autonomy Support was defined as parenting behavior that enhances a child's sense of value and personal control, shows respect for child's ideas, supplies feedback, offers choice, and acknowledges child's cues [53].
Mechanical support was defined as IABP, ECMO or LVAD.
Similar(33)
That said, no matter how the support is defined -- whether in terms of voters who have made up their minds or voters who are only now leaning toward one candidate but are still undecided -- Mr. Gore usually emerges a few points ahead.
"Functional Support is defined as the group responsible for identifying and assessing patches and performing Functionality Testing," according to the USPS.
Support is defined as the percentage of the transactions containing both A and B among all transactions [34].
The limits of the support are defined to be 15 and +15 % and the interval around zero for the non-change category to be between 1 and +1 %.
For convenience, for (x inmathbb{R}^{n}), its support is defined by (operatorname{support} (x)={i:x_{i} neq0}), and the cardinality of a set Ω is denoted by (|Omega|).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com