Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(39)
Yet, the reproduction of identical estimates of OR 0.7 among deaths in Cat. 32 in Femina data, MBRN data and cross-validated data, lend significant support to the validity of the study's original data collection and results.
In addition to construct representation, concurrent validation data has lent strong support to the validity of the VET.
This result emphasizes the power of the site-directed approach afforded by EPR spectroscopy in validating details of the predictions and lends strong support to the validity of the location of the predicted folding core.
High levels of agreement between physician and independent audit responses lend support to the validity of the e-checklist.
This finding lends further support to the validity of simple sensory testing maneuvers in the conditional diagnosis of DPN.
This not only will corroborate the original findings, but also will provide sound empirical support to the validity of the theoretical model.
Similar(21)
In our current series, statistical confirmation of the anticipated spatio-temporal decline in overall cell regeneration and microglial/macrophage influx supports to the validity of this model and our evaluation methods.
Findings provide empirical support to the transcultural validity of the EDI, which indicated the questionnaire had good reliability and validity among adolescent girls in Hong Kong.
Although, the results lend support to the clinical validity of the QLQ-C38, the symptom scales would benefit from further refinement to enhance their usefulness.
Additional research studies in this area and of the test's predictive ability would add support to the construct validity argument made.
All participating children completed the 8 item Child-OIDP inventory adding support to the face validity of its Kiswahili version.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com