Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Britain got little from the CAP, which absorbed almost 80% of the EEC budget, driving Margaret Thatcher to secure a permanent rebate on the country's net contribution in the early 1980s.Over the years the CAP has declined as a share of EU spending, and moved from price support to paying farmers directly (on occasion, to leave some land fallow).
Similar(56)
Soldier Lee Rigby's killers were given more than £200,000 in taxpayer-funded financial support to pay their legal bills.
Building the support to pay for that vision is another matter, as the defenders of Medicaid will attest.
It said 40% of its full-time students received some form of bursary support to pay the school's fees.
The other employees, close to three dozen, were working to feed themselves, to feed their kids, to pay child support, to pay for the basics of life.
Most doctoral students rely heavily on their assistantships, essentially a type of merit-based financial support, to pay for their studies.
The U.S. Agency for International Development (Usaid) sponsored training, though only one country, Cambodia, required donor support to pay for its force.
It also reveals that only a third of people affected who applied for emergency support to pay the rent received any help.
If you're 20 or over and on a further education course you may get Discretionary Learner Support to pay for childcare.
Yugoslavia is seeking $1.3 billion in aid on top of more than $400 million already committed, including more than $140 million in budget support, to pay salaries, pensions and unemployment benefits.
"Everything comes at a cost and if Bill Shorten truly is honest about his commitment to deliver bipartisan support in relation to our defence efforts in the Middle East he'll provide bipartisan support to pay for it".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com