Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A department whose primary barrier is a lack of confidence in EBIPs will need discussions and support to explore the value of evidenced-based practices something that is less necessary in a department where this is not a significant barrier.
The high willingness to donate provides some support to explore the potential of 'opt-out' models of consent, which should provide a more cost-effective and time efficient method of tissue banking.
Similar(58)
We need to ensure that students have the space to open up, and the support to explore their vulnerabilities, without fear of judgment.
Students will need sufficient time and support to explore, analyze, and reflect on the contributions of various disciplines to advances in modern biology.
The proposed method searches the saliency support region to explore the most salient region.
PRI, which gave him production support, encouraged him to explore the unfamiliar podcast realm.
When Japan's Ministry of Education asked him to divert 10percentt of his project's budget to support researchers wanting to explore the new "cold fusion," Dr. Ikegami refused.
Together, these data support the need to explore the possible role of hemichannels in parasite infections.
Several significant results support the plan to explore the modulatory effects of palatability in question (3b) of the analysis.
Our data support further studies to explore the therapeutic potential of MM-121 in combination with paclitaxel in breast cancer patients with erbB2-overexpressing tumors.
The current work has utilised a one-to-one lifestyle programme to achieve changes in knowledge and health behaviour which may not be routinely possible within NHS budgets but the results strongly support the need to explore the development of lifestyle counsellors in the same way that many health boards employ smoking cessation counsellors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com