Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The team had administrative and financial support to complete the project.
If Bear's board sells JPMorgan 39.5percentt of the firm, as it was attempting to do on Sunday night, that would leave JPMorgan needing only slightly more than 10.5percentt of shareholder support to complete the transaction.
Participants were called by a technician on a weekly basis to provide encouragement and support to complete the programmes, which consist of eight (Beating the Blues) and six (MoodGYM) one-hour sessions respectively.
Meanwhile, she continues to solicit support to complete the film and related projects.
The authors acknowledge Dr. E. Saranathan, School of Civil Engineering, SASTRA University for providing the necessary support to complete the work.
As a result, from Poland to Georgia a whole swath of the world will finally get U.S. support to complete the process of liberation from Russia.
Similar(51)
We have efficiently expressed the protein into lipid bilayer vesicles and are now working to cast these membranes on porous supports to complete the development of a new and powerful water purification technology.
In the context of a market that has lost £12.8bn in sales, there's a big opportunity to help firms provide the customer support to complete those sales.
So vigorous is the thrust into post-genomics that those responsible for sequencing the DNA fear they may not get the support to complete their task on schedule.
He has avoided the issue by contributing his own fees, although the taxpayer is paying for a member of Northamptonshire's corporate support unit to complete the course.
To crowdsource the financial support needed to complete the project, Allen and his friend Evan Weiss put together an ingenious video featuring an interview about Mother's Peak on a bogus public access talk show called On: Animation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com